Miércoles, 28 de noviembre de 2007

Hemos seguido viendo las comidas y bebidas.

El verbo essen:
ich esse
du isst
er/sie/es isst
wir essen
ihr esst
sie/Sie essen

Frage: Isst/Trinkst du gern...? (pregunta en términos generales)
Antorten:
(++) Ja, ich esse/trinke sehr gern...
(+) Ja, ich esse/trinke gern...
(+-) Ich esse/trinke nicht so gern...
(-) Nein, ich esse/trinke nich gern...

Hicimos los ejercicios que venían el las hojas de clase.

Vimos el verbo "saber" schmecken (nur für Essen und Getränke)
Sólo se usa la 3ª persona:
sing. --> schmeckt (Reis, Brot, Wasser)
pl. --> schmecken (Eier, Kartoffeln)

Para la misma pregunta que habíamos visto antes, las posibles respuestas serían:
Ich finde, das Bier/die Eier schmeckt/smecken (sehr gut / gut / nicht so gut / nicht gut / schlecht)
Ich finde, das Bier/die Eier ist/sind (sehr lecker / lecker / nicht so lecker / nicht lecker)

También vimos como se pregunta por el plato y la bebida preferida:
Was ist dein Lieblingsessen/Lieblingsgetränke?
Ist Hähnchen dein Lieblingsessen
Ist Wasser dein Lieblingsgetränke?

Y al final de la clase vimos el verbo modal "möchten":
ich möchte
du möchtest
er/sie/es möchte
wir möchten
ihr möchtet
sie/Sie möchten

El próximo miércoles es el test de este tema.

Lunes, 26 de noviembre de 2007

Repaso de lo que se hizo la semana pasada.

In seiner Küche ist/sind...
In ihrer Küche ist/sind...

El precio (der Preis)
1€ ein Euro
1,50€ ein Eur und fünfzig
0,75€ fünfundsiebzig Cent

Frage/Antwort
Was kostet/kosten...? Das kostet...
Wie viel kostet/kosten...? Das kostet...

Vocabulario relacionado con envases (die Verpackung) y de medidas (die Maße)

Después vimos un diálogo en una tienda de alimentación (im Lebensmitelgeschäft)
Kunde: Guten Tag.
Verkäufer: Tag. Kann ich Ihnen helfen?
Kunde: Ja, ich brauche... Haben Sie...?
Verkäufer (+): Ja, naturlich! Wie viel möchten Sie?
Verkäufer (-): Nein, tut mir Leid. Tomaten haben wir nicht.
Kunde: Zwei Kilo, eine Packung...
Verkäufer: Gern. Sonst noch etwas? (si la respuesta es positiva se repite desde Ja, ich brauche...)
(Antwort negativ)
Kunde: Nein danke, das wär´s! oder...
Kunde: Nein, danke. Das ist alles!

Kunde: Was machst das/alles zusammen?
Verkäufer: Das macht zusammen...€/Möchten Sie eine Tüte?
Kunde: Nein, danke. (Ich habe schon eine / Das ist alles / Das wär's!)
Verkäufer: Auf Wiedersehen und vielen Dank.
Kunde: Wiedersehen.

Después vimos los verbos essen y trinken. Y los verbos acompañados de la partícula "gern" (que significa "gusta", pero no es un verbo).

Y se mandaron los ejercicios 12, 13, 14 y 15 del Arbeitsbuch. Y el miércoles hay que presentar una Aufsatz de un diálogo en una tienda de alimentación.

Viernes, 23 de noviembre de 2007

No pude ir a clase porque estaba enfermo. Y Anabel ha incluido lo siguiente:

Corrección de ejercicios de plural y del AB.
Siguiendo el modelo del libro, pág. 32, practicamos el diálogo para pedir en la tienda y el diálogo del ejercicio C3 un poco cambiado, a saber:
* Haben wir noch Milch? (Tenemos todavía leche?)

+ Ja, wir haben noch Milch.
- Nein, wir brauchen Milch.

* Brauchen wir Reis? (Necesitamos arroz?)

+ Ja, wir brauchen Reis.
- Nein, wir haben noch Reis.

Vimos el nuevo vocabulario que viene en esa página:

* e Sahne: nata
* s Fleisch: carne
* s Salz: sal
* r Käse: queso
* r Fisch: pescado

Vimos la forma de leer los precios y escuchamos los diálogos D1 y D2.

Miércoles, 21 de noviembre de 2007

No pude ir a clase porque estaba enfermo. Y Anabel ha incluido:

Correción ejercicios "Genus" y ejercicios del AB.
Vimos las diferentes formas de plural y lo estuvimos practicando con una fotocopia y con el libro, pág. 31.

Typ 1:
1.1. ( --- ) * mask. / neut. auf –el / -er / -en
z. B.:
r Fehler, ---
s Waschbecken, ---
r Kugelschreiber, ---
s Mädchen, ----

1.2. ( ¨ ) * mask. / neut. auf –el / -er / -en
* fem. - K #
z. B.:
r Vater, ¨ .
e Mutter, ¨ .

Typ 2:

2.1. ( --e ) * mask. / neut., eine oder zwei Silben, - K#
z. B.:
r Tag, --e
s Regal, --e
r Herd, --e
s Problem, --e

2.2. ( ¨ e) * fem., eine Silbe, - K #
* mask. , eine Silbe, - K#
z. B.:
e Stadt, ¨ e
r Topf, ¨ e

Typ 3: ( --er ) * neut., eine Silbe, - K#
* (mask., eine Silbe –K#)

3.1. ( --er )
z. B.:
s Kind, --er
s Bild, --er

3.2. ( ¨ er)
z. B.:
s Haus, ¨ er
r Mann, ¨ er
s Wort, ¨ er

Typ 4: ( --n ) * fem. - e#
*(mask. / neut. -e#)
z. B.:
e Lampe, --n
r Name, --n
e Karte, --n
s Auge, --n

Typ 5: ( --en ) * fem. - K#
*(mask. / neut. -K#)
z. B.:
e Antwort, --en
r Herr, --en
e Person, --en
s Bett, --en

Typ 6: ( --s ) * mask./ fem. / neut.: Fremdwörter
z. B.:
r Clown, --s
e Kamera, --s
s Auto, --s

Lunes, 19 de noviembre de 2007

Vimos algunos consejos para mejorar las redacciones.

El uso de la partícula sondern (sino)

z.B. (zum Beispiel):
Ist das eine Tomate? Nein, das is keine Tomate sondern eine Orange.

También vimos los artículos definidos (bestimmter Artikel):
(m.) --- (f.) --- (n.) --- (Pl.)
der --- die --- das --- die

Vimos vocabulario relacionado con las frutas y verduras.

Una serie de reglas para distinguir el género de los sustantivos (para no poner el adjetivo delante de todos los sustantivo se llega al acuerdo de anteponer la última letra del artículo r, e, s):
maskulinum / männlich
1.- Wörter mit Endung: -el, -er, -en (Es gibt viele Ausnahmen: s Alter, s Feuer, e Tafel, s Wachbecken)
2.- Alle Nomen, die biologisch auch maskulin sind.
3.- Fremdwörter mit Endung: -eur, -or
4.- Wochentage, Monate, Jahreszeiten, Tageszeiten (Ausnahme: e Nacht)

feminin / weiblich
1.- Worter mit Endung: -ung, -ei, -heit, -keit, -schaft
2.- Alle Nomen, die biologisch auch feminin sind (Ausnahme: s Mädchen)
3.- Fremwörter mit Endung: -tion, -ik, -tät, -ie
4.- Wörter mit zwei Silben und Endung "-e"
5.- Wörter, die aus Verben kommen und Endung "-t" haben. Es sind meistens Wörter mit einer Silbe.

neutrum
1.- Wörter mit Endung: -chen, -lein
2.- Fremdwörter mit Endung: -um, -ium, -o
3.- Andere Fremdwörter (Hier gibt es viele Ausnahmen: e CD, r Clown, e Cassete, e Cola...)

Y a última hora hicimos el ejercicio de compresión oral (Horverstehen).

Miércoles, 15 de noviembre de 2007

El miércoles seguimos viendo las profesiones.

Después vimos el detalle del DNI (Personalausweis), fecha de nacimiento (Geburtstag), lugar de nacimiento (Geburtsort) y el estado de procedencia (Nationalität oder Staatsangehörigkeit).

Empezamos con la lección 3 del Kursbuch y vimos los verbos:
brauchen --> Necesitar
kaufen --> Comprar
verkaufen --> Vender
sagen --> decir

Y empezamos con las frutas (Obst) y verduras (Gemüse)

Junto con las frutas y verduras vimos el artículo indeterminado (unmestimmter Artikel)
maskulinum / neutrum ein kein
femeninum eine keine
plural N/A keine

Al final no hicimos el ejercicio del examen y se traspasa al lunes 19 de noviembre.

Lunes, 12 de noviembre de 2007

Preguntar por la profesión
Preguntando de forma general
Pregunta: Was sind Sie von Beruf? ¿Cuál es su profesión?
Pregunta: Was bist du von Beruf? ¿Cuál es tu profesión?

Pregunta: Was machen Sie beruflich? ¿A qué se dedica?
Pregunta: Was machst du beruflich? ¿A qué te dedicas?

Respuesta: Ich bin Physiker von Beruf.
Respuesta: Ich arbeite als Physiker. Trabajo como físico
Respuesta: Ich arbeite bei BASF

Nota: bei + Name von einer Firma

Ich bin berufstätig Trabajar en una profesión.
arbeitslos Estar desempleado

Preguntando si estudia
Pregunta: Studierst du?
Pregunta: Was studierst du?

Respuesta: Ja, ich studiere Chemie
Respuesta: Ja, ich bin Student (studiert an der Universitat)
Respuesta: Nein, ich gehe noch zur Schule (literalmente: todavía voy al colegio)
Respuesta: Nein, ich bin Schüler.


Verbo irregular arbeiten

Die Verben ending –t / -d / -cc (doble consonante) + m oder n haben –e in der 2 und 3 Person Sg und in der 2 Person Pl.

ich arbeite
du arbeitest
er/sie/es arbeitet
wir arbeiten
ihr arbeitet
sie/Sie arbeiten

Miércoles, 7 de noviembre de 2007

Corregimos los ejercicios de las hojas de paises, pero se quedó pendiente para el lunes el ejercicio 4.

Después vimos la posición del verbo en la oración (Satzstellung) con un par de ejercicios.

Y vimos los posesivos (Possessivartikel) e hicimos un ejercicio relacionado.
--------- M./N. --- F./P.
ich ----- mein --- meine
du ----- dein --- deine
er/es -- sein --- seine
sie ----- ihr --- ihre
sie ----- ihr --- ihre
Sie ----- Ihr --- Ihre

Vimos las profesiones (Berufe).

Finalmente se recordó que el lunes es el test del tema 2 y hay que presentar una redacción, las dos cosas cuentan para la nota final. Y el miércoles habrá un ejercicio de listening (qué en alemán será algo como "Übunghören").

Lunes, 5 de noviembre de 2007

Se corrigen los ejercicios que teníamos para casa.

Vemos los números del 10 al 99.

Hacemos los ejercicios D2 y D3 del Kursbuch.

Ejercicio en clase con las preguntas que ya sabemos. Repaso de Familienstand.

Hausaufgaben
Ubungen: 21, 22, 23, 24 und 25. Lektion 2.
Ubungen 3 und 4. Hoja de paises y nacionalidades.

El próximo lunes hay que presentar una redacción básandonos en el personaje de nuestro compañero que hemos estado trabajando hoy en clase, y tendremos el test del tema 2.